Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



همه ترجمه ها

جستجو
ترجمه های درخواست شده - mireia

جستجو
زبان مبداء
زبان مقصد

169 درحدود 40 - 21 نتایج
<< قبلی1 2 3 4 5 6 7 ••بعدی >>
208
زبان مبداء
ترکی Kalamadim
İçim sızlıyor doğru…
Ama sana git demekten başka yol mu var…
Onların doğrularıyla büyürken…
İçine hayat çekmek değil kolay…

Sesim çıkmıyor doğru…
Ama Bağırsam kime ne faydası var…
Bedelli mutluluklar düzeninde…
Nereye güvenmek değil kolay…

ترجمه های کامل
انگلیسی I couldn't stay
28
زبان مبداء
ترکی Ziyaret ettiÄŸiniz için teÅŸekkürler
Ziyaret ettiğiniz için teşekkürler

ترجمه های کامل
اسپانیولی Gracias por su visita
204
زبان مبداء
نروژی Ingen Grid
Ingen Grid

Ormens strid va hard
Jernvåpen skrangla mot skallar
Longspyd luta for liv å ta
Regn av ildpiler falt
I Odins gny

Jernvåpen skalv
Broddar brant blodig i brystet
Malmsterke klinger fra Rogaland
Talte folkets ord
I Odins gny

ترجمه های کامل
انگلیسی No Safety
اسپانیولی Sin Seguridad
119
زبان مبداء
ترکی Questions
X insan sarrafı mıdır?
Hayır

X okul hayatında başarılı mıdır?
Evet

X tv programına katılmış mıdır?
Hayır

X otlakçı mıdır?
Evet

ترجمه های کامل
انگلیسی Questions
124
زبان مبداء
ترکی X hoÅŸÅŸik midir? X bir gecelik iliÅŸki yaÅŸamış...
X hoÅŸÅŸik midir?

X bir gecelik ilişki yaşamış mıdır?

X iç çamaşırsız gezmiş midir?

X paraya önem verir mi?

X sence bakir/bakire midir?

ترجمه های کامل
انگلیسی Is X a flatterer?
110
زبان مبداء
ترکی GerçeÄŸin kenarından… Hayatın düzenine… Bi yol...
Gerçeğin kenarından…
Hayatın düzenine…
Bi yol bulup ben akamadım…
Bugün budur pencere…
Kışla yüzleşince…
Çok üzgünüm kalamadım

ترجمه های کامل
انگلیسی Yalın's Song
76
زبان مبداء
ترکی TARÄ°FÄ° Ä°MKANSIZDI BAKIÅžLARIN,KONUÅžABÄ°LMEK NE...
TARİFİ İMKANSIZDI BAKIŞLARIN,KONUŞABİLMEK NE MÜMKÜN,ZAMANDI TEK DÜŞMAN SARILMAK TEK ÇARE..!

ترجمه های کامل
انگلیسی glances
192
زبان مبداء
ترکی istisnalar kaideyi bozmaz,kuru yanında yaÅŸ telaÅŸ...
- istisnalar kaideyi bozmaz,kuru yanında yaş telaş yapmazzzz

- 1.76 boy,58 kilolu;kahverengi gözlü,normal vücutluyum.gülmeyi seven ne zaman hayata pembe gözlükle bakmasını bilen biriyim.

- .....her türlü eli ayağı tutan :)

ترجمه های کامل
انگلیسی exceptions do not break the rule; on the dry side,
239
10زبان مبداء10
ترکی SABRET
SABRET
Dibi yosun tutmuşsa denizin,ilgilenme,sen dalgaları seyret;ışıklar sönmüşse ve karanlıksa odan,aldırma!Ayışığını seyret.Yenik düşüyorsan özlemlerine,aldırma,kalbindeki o uçsuz bucaksız sevgiyi hisset,Sabret..!!Sabret ki ; herşey hissetiğin sevgi kadar derin ve sonsuz olsun...

ترجمه های کامل
انگلیسی be patient
283
زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
ترکی forumda ve sizin yayın akışınızda yazan SON BÖLÃœM...
forumda ve sizin yayın akışınızda yazan SON BÖLÜM yazısından sonra dizinin kaldırılacagını farkettim,acaba kesin dogru mu yoksa yanlış anlaşılma mı var? bu kadar tututan bir dizi neden kaldırılıyor eğer dogruysa? youtube'da izlenme oranlarına bakılsa bile ne kadar izlendiği kolayca anlaşılabilir..Saygılarla..Bilgilendirilmek istiyorum
tututan = tutulan
(smy)

ترجمه های کامل
انگلیسی TV series
167
زبان مبداء
ترکی Allah,ailesine ve yakınlarına sabır...
- Allah,ailesine ve yakınlarına sabır versin..Başımız sağolsun :(


__________________________________________

valla sınavlardan sonra stres atmak için olur bak :) ama yine de şiddete hayır :D

ترجمه های کامل
انگلیسی )()()()()
243
زبان مبداء
ترکی canım girmedin tekrar senden ricam ÅŸimdilik bu...
- canım girmedin tekrar senden ricam şimdilik bu konuşmamız aramızda kalsın sora yine konuşuruz ama sen recebe hiç bişi sorma benle ilgili tamm

- ya aptal net yine gitti bi daha da acılmadı msn kusura bakma ayrıca burda konusulan burda kalır,merak etme. gorusuruz sonra kendine iyi bak

ترجمه های کامل
انگلیسی dear
34
زبان مبداء
ترکی baktın bu geyik sarmadı ooop baÅŸka geyiÄŸe
baktın bu geyik sarmadı ooop başka geyiğe

ترجمه های کامل
انگلیسی if you're bored about subject of this chat we can change the subjec
119
زبان مبداء
ترکی valla bildiÄŸim kadarıyla ispanyolca seni...
valla bildiğim kadarıyla ispanyolca seni seviyorum "Te Quiero" olması gerekiyo,eğer ispanyol hatun çakma ispanyol değilse bi soralım yine de
"Te Quiero" is in Spanish, it means "I love you"

ترجمه های کامل
انگلیسی Well , as far as I know,
<< قبلی1 2 3 4 5 6 7 ••بعدی >>